« Retour au blog de blondylilie51

Chris daughtry "it's not over" (Ce n'est pas fini)



I was blown away
What could I say
It all seemed to make sense.
You've taken away everything
And I can't deal with that.

I try to see the good in life.
But good things in life are hard to find.
I'll blow it away, blow it away
Can we make this something good?

(Well I'll try to do to right this time around)
Let's start over,
Try to do it right this time around
It's not over
Cause a part of me is dead and in the ground.
This love is killin me
But you're the only one
It's not over.

I've taken all I can take
And I cannot wait
We're wasting too much time
Being strong and holding on
Can't let it bring us down

My life with you means everything
So I won't give up that easily
I'll blow it away, blow it away

Can we make this something good?
Cause it's all misunderstood

(Well I'll try to do to it right this time around)
Let's start over,
Try to do it right this time around
It's not over
Cause a part of me is dead and in the ground.
This love is killin me
But you're the only one
It's not over.

We can't let this get away
Let it out, let it out
Don't get caught up in yourself
Let it out.

Let's start over
Well try to do to it right this time around
Its not over
Cause a part of me is dead and in the ground.
This love is killin me
But you're the only one
It's not over.

Lets start over
Its not over
This love is killin me
But you're the only one
It's not over

TRADUCTION

J'étais époustouflé, que pouvais-je dire
Tout a semblé faire un sens
Tu as tout emporté
Et je ne peux pas faire sans

J'essaye de voir le bon côté dans la vie
Mais les bonnes choses dans la vie sont difficiles à trouver
Emporte ça, emporte ça
Pouvons-nous faire de ceci quelque chose de bon

J'ai essayé de faire ça correctement cette fois-ci
Recommençons J'ai essayé de faire ça correctement
Ce n'est pas fini Il y a une partie de moi qui est mort et dans la terre Cet amour me tue,
Mais tu es la seule
Ce n'est pas fini

J'ai pris tout ce que j'ai pu prendre et ne pouvait attendre
Nous perdons trop de temps Restons forts, continuons
Ça ne peut pas nous démolir
Ma vie avec toi signifie tout
Alors je ne laissera pas tomber ça facilement

Emporte ça, emporte ça Pouvons-nous faire de ceci quelque chose de bon
J'ai essayé de faire ça correctement cette fois-ci
Recommençons J'ai essayer de faire ça correctement cette fois-ci
Ce n'est pas fini

Parce qu'une partie de moi est mort et dans la terre
Cet amour me tue
Mais tu es la seule
Ce n'est pas fini

Nous ne pouvons pas laisser ça aller
Faut que ça sorte, faut que ça sorte
Ne te fait pas attraper par toi-même Faut que ça sorte

Recommençons
J'ai essayer de faire ça correctement cette fois-ci
Ce n'est pas fini
Parce qu'une part de moi est mort et dans la terre
Cet amour me tue
Mais tu es la seule
Ce n'est pas fini Recommençons
Ce n'est pas fini, Oh yeah, yeah !
Cet amour me tue Mais tu es la seule Ce n'est pas fini
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le dimanche 18 novembre 2007 17:30

Modifié le mercredi 23 avril 2008 14:38

« Article précédent : 3 Doors Down - "Here Without You" (Ici sans toi)

Article suivant : Coldplay - "A Message" (le message) »